普段発見の関西弁ここで記録します。
–2020年1月30日–
おらん とはどういう意味ですか?
文からするとその方は関西の人ですかね。おらんは方言で、「いない」という意味です。
例文:俺も一緒やな 3年ぐらいはおらん。
–2019年2月1日–
①関西弁の~ねんけど、~やねん、~ねんの意味を教えて下さい
②~ねやは~ですかの意味ですか?それ意外に意味、使い方等は有りますか?
③言葉の関西弁のアクセントを教えて下さい
①・・・
~ねんけど ですけれど(〇〇なんですけれど)
~やねん、~ねん です(〇〇なんです)
②・・・
~ねやは~(~やねん”わ”~ですね。)
〇○なんですよ。
③・・・
~ねんけど(中中)
~やねん(高低)
~やねんわ~(高低中)
関西弁で、「あんねんけど」と「あるねんけど」の違いはなんですか?
意味の違いはない。
「あるねんけど」=「あんねんけど」
「る」が撥音化して「ん」になっただけ。日本語では語中の「ラ行音」が「ん」に変化する傾向がある。
・それで→そんで
・分からない→分かんない
–2018年12月8日–
せやからアカンてゆうたやろ
せやから 別表記:そやから
「だから」の意味。主に関西地方で用いる。「そやから」ともいう。
アカン(あかん)
関西弁で「ダメ」の意味。
『ゆうて』は『~言って』
##方言で だから ダメって 言ったでしょ
–2018年8月29日–
ビビり【名词】
1.颤动,振纹(机械)
2.胆小,大阪方言。関西弁
女子|おなご
- 名词
- (女の子、女児)。
- (女の人、女性、婦人)。
- (召し使いの女、女中、はしため)。 <-関西弁
–2018年8月7日–
それアカンやつや
一字一句、分けてみましょう。「それ、アカン、やつ、や」になります。
「それ」はthatのことですよね。
「アカン」はNOのことです。その通り、関西弁です。
「やつ」は奴のことです。人を愚弄する言い方ですね。でも人以外に、ものに対しても指す場合があります。
「や」も関西弁です。
これを東京の人が話すと「それはいけない人だよね~」や「それはありえないよね~」という言い方になります。元ネタを想像すると、ここでは「やつ」はものを指していると思います。
せ や な
同意を表明する語。関西弁。「そうだね」、「そうだな」などに相当する。
しんどい
- 骨が折れる。難儀だ。
例文:- この仕事はしんどい。
- くたびれている。
例文:- しんどくてもこの仕事をやってしまおう。
- おお,しんどい。
ほんま 【本真】( 名 ・形動 )
本当である・こと(さま)。真実。主に関西地方で用いる。 「 -の話やで」 「 -に驚いたわ」
しゃあない
大阪弁で「しかたない」の意味である。
アカン
(「埒らち明かぬ」の略。多く関西で使う)うまくいかない。だめだ。不可である。
アホやん
ドジっ娘
中国語:
跟冒失娘(ドジっ娘)类似,关西方言
冒失娘(ドジっ娘),萌属性之一。此属性以女性为主,若是男性可用较中性的“ドジっ子”。
日文“どじ”或“どぢ”是指人或事的出错和失误。“ドジっ娘”就是指经常弄翻物件、行事笨拙、“大错不出,小错不断”,总是搞出呆呆笨笨事情的少女。
中文意译的“冒失”,是指做事有漏失,而不是为人鲁莽无礼的意思。
どじっ应该不写成汉字
参考自维基百科